January 27th, 2010

От пустыни Тар до Гималаев 1.

 

 (547x10, 1Kb)

Путь Индии не в том, чтобы искать при помощи светильника. Путь Индии подобен вспышке молнии во тьме ночи. Когда сверкает молния, всё сразу становится видно. Не стоит думать, что сначала видно немного, потом становится видно немного больше, потом ещё немного больше, всё становится видно одновременно и сразу. Вспышка молнии сразу показывает всё, становятся видны сразу все самые отдалённые пути, а также горизонт. Всё одновременно. Идея постепенного изменения тут не подходит, потому что истина уже видна.
Ошо. из книги "Индия - моя любовь".

  (547x10, 1Kb)

 

Collapse )

От пустыни Тар до Гималаев 2.



 (407x82, 39Kb)

Image 

 (547x10, 1Kb)

От великой пустыни Тар, от городов восточных сказок Раджастана, от Индийских мегаполисов: Калькутты, Ахмедабада и Дели, от равнин - до горных гималайских истоков великой Ганги, рассказывают фотографии этого альбома. Это взгляд без пристрастия на жизнь великого народа, мир который абсолютно реален, но в то же время подобен мечте... Кто знает, может среди множества фотографий вы увидите то, что действительно давно искали?! 

 
  (547x10, 1Kb)

 

Collapse )

Поэзия Рабиндраната Тагора.



Image

Видео: Gitanjali

Рабиндранат Тагор (1861-1941 годы.) родился в г. Калькутте и был младшим из четырнадцати детей в семье индийских браминов. За свои литературные произведения Тагор получил Нобелевскую премию мира в 1913 году, как человек «сближающий культуры Востока и Запада». Рабиндранат Тагор был удостоен почетной степени четырех университетов Индии, а также был почетным доктором Оксфордского университета. Наряду с этим, его произведения пользовались у простых бенгальцев такой популярностью, что воспринимались как народные. Люди в далеких индийских деревнях пели его песни (которых поэт написал более 3 тысяч), читали вслух его стихотворения, приводили его изречения, даже не зная, кто их автор…

Сборник лучших стихов


Пещеры Эллоры и Аджанты - земля тысяч Будд.



 (423x52, 7Kb)

 (550x17, 1Kb)

Но есть ещё другая Индия, Индия Будд, вечная Индия. Я - её часть, и вы её часть. На самом деле везде, где случается медитация, человек становится частью этой вечной Индии. Эта вечная Индия не географическое, но духовное понятие.
Ошо. из книги "Индия - моя любовь".

 

Collapse )

 


Буддийские Дхаммы.



 

Однажды мне приснилось, что я стал бабочкой, перелетающей с одного цветка на другой, наслаждающейся солнцем и ветром. Тогда кто-то разбудил меня, было довольно поздно и солнце светило мне в лицо. Когда я открыл глаза бабочка исчезла, и я снова стал Чжуан-цзы. С тех пор я в замешательстве. Если Чжуан-цзы может присниться бабочка, почему бабочке не может присниться Чжуан-цзы?"

 

Collapse )

Поэзия Миларепы.



 (142x36, 2Kb)

Image 
 

Миларепа (1040 - 1123 годы.) - величайший тибетский поэт, буддийский йогин из линии Кагью, (Кармапы) один из самых ярких представителей традиции горного отшельничества в Тибете. В молодости Миларепа, по требованию своей матери, изучал чёрную магию, чтобы отомстить дяде и тётке за несправедливость по отношению к его семье. После совершения мести (заклятья Миларепы привели к смерти 30 человек) Миларепа раскаялся и стал учеником Марпы Лоцавы, который получил передачу учений буддизма Ваджраяны в Индии у великих йогинов Наропы и Майтрипы. Проявив исключительные упорство и преданность, Миларепа ещё при жизни достиг Посветлённого состояния Будды. Согласно преданию, у Миларепы был прекрасный голос, и его просветлённое видение спонтанно выражалось в замечательных стихах-песнях, которые до сих пор любит знает наизусть каждый образованный тибетец.

 (380x47, 9Kb)

Избранные стихи Миларепы.